Um fato interessante do japonês é que as pronúncias dos radicais nem sempre se mantém em todas as combinação de kanjis! Este fenômeno é chamado 「連濁」 (rendaku), e é muito comum em várias palavras, como pode ser visto nessa tabela:
| kanji | kana | romaji | significado | 
|---|---|---|---|
| 時 | とき | toki | tempo | 
| 時々 | ときどき | tokidoki | às vezes | 
| 紙 | かみ | kami | papel | 
| 折り紙 | おりがみ | origami | dobra de papel | 
| 手 | て | te | mão | 
| 紙 | かみ | kami | papel | 
| 手紙 | てがみ | tegami | carta | 
A definição exata pode ser conferida nesta página do Wiktionary.
Talvez neste Reddit exista mais uma definição de rendaku. Eu iria colocar este material, mas acho que ele vai contra a definição de rendaku do Wiktionary.
Até a próxima!
またな!